-
1 закрыть магазин
Большой англо-русский и русско-английский словарь > закрыть магазин
-
2 закрыть магазин
1) Economy: close up a shop (ликвидировать)2) Makarov: close up a shop -
3 закрыть магазин
vgener. alzar (levantar) tienda -
4 закрыть магазин
vgener. chiudere bottega -
5 закрыть магазин
to close up a shop -
6 закрыть магазин
ликвидировать) close up a shopРусско-Английский новый экономический словарь > закрыть магазин
-
7 закрыть
сов.1. что игъэсэн, фэшIынзакрыть окно шъхьангъупчъэр фэшIынзакрыть дверь пчъэр фэшIын2. кого-что (покрыть) тепIон, техъонзакрыть одеялом чхыIэныр техъон3. что зэтепIон; упIыцIэнзакрыть книгу тхылъыр зэтепIонзакрыть глаза нэхэр упIыцIэн4. что (запереть) егъэтынзакрыть на ключ IункIыбзэ егъэтынзакрыть комнату унэр егъэтын5. что (закончить, прекратить работу) ухын, зэфэшIын, зэфэшIыжьынзакрыть собрание зэIукIэр ухынзакрыть магазин тучаныр зэфэшIын6. что (ликвидировать) зэфэшIыжьынзакрыть журнал журналыр зэфэшIыжьын◊ закрыть скобки скобкэхэр зэфэшIыжьын -
8 магазин
сущ.Русское существительное магазин используется для обозначения торговых предприятий любого размера. Английские соответствия этого русского существительного различаются в британском и в американском вариантах по способу и методу торговли, размерам и видам продаваемого товара.1. shop — магазин, лавка (различаются британский и американский варианты русского существительного магазин: в BE — shop, а в АЕ — store; в британском варианте — это магазин, торгующий каким-либо одним товаром, располагающийся внутри отведенного для него помещения и занимающий все помещение): a big (dingy, state-owned) shop — большой (захудалый, государственный) магазин; an old-established shop — давно существующий магазин; а small (local, first-class, fashionable) shop — маленький (местный, первоклассный, модный) магазин; an exclusive shop — шикарный магазин/ магазин для избранных; a private shop — частный магазин; an all-night shop — круглосуточный магазин; a wholesale (retail) shop — оптовый (розничный) магазин; fancy goods shop — магазин модных товаров; a reputable shop — магазин с хорошей репутацией; a duly-free shop — магазин, торгующий товарами, которые не облагаются пошлиной; opening (closing) time of the shop — время открытия (закрытия) магазина; to have/to own a shop — владеть магазином; to display smth in a shop window — выставлять что-либо в витрине магазина; to keep a shop — держать магазин; to set up/to open a shop — открыть магазин; to run a shop — вести дела магазина/заведовать магазином; to close down the shop — закрыть магазин; to shut up the shop — ликвидировать магазин; to serve customers at the shop — обслуживать покупателей в магазине; the shop deals in wool (tea, sports goods) — магазин ведет торговлю шерстью (чаем, спортивными товарами/магазин торгует шерстью (чаем, спортивными товарами); the shop is doing good/much business — магазин бойко торгует; the shop has a wide range of goods/the shop is well stocked with goods — магазин имеет большой ассортимент товаров The shop is crowded. — В магазине полно народу. The shop is open from nine to eight a. m.. — Магазин открыт с девяти до восьми. There is a shop that sells milk just round the corner. — Тут за углом есть магазин, где продают молоко. Could you run down to the shop and buy/get me some cigarettes? — Ты не сбегаешь мне в магазин за сигаретами?2. store — магазин, большой магазин, универмаг (в британском варианте обозначает магазин, торгующий разными видами товаров; в ином же значении употребляется и department store; как правило, располагается в отдельном здании): a milk store — молочный магазин; a second-hand store — секондхенд/комиссионный магазин; a used clothing store — магазин поношенных вещей All big stores are open from eight a. m.. — Все большие магазины открываются с восьми часов.3. shopping centre — торговый центр: I prefer going to a shopping centre to do my shopping. — Я предпочитаю ездить в торговый центр и делать покупки там. There is a new shopping centre where there used to be a market. — Там, где когда-то был рынок, теперь торговый центр.4. supermarket — супермаркет, большой магазин самообслуживания, универсам -
9 закрыть
глаг. сов.1. что (ант. открыть) хуп, питĕр, хупса хур; закрыть окно чÿречене хуп; закрыть кран крана питĕр2. кого-что (син. покрыть) вит, хупла; закрыть лицо руками пите алǎпа хупла3. что (син. сомкнуть) хуп; закрыть книгу кĕнекене хуп4. (син. закончить) вĕçле, хуп; закрыть совещание канашлǎва хуп; магазин закрыт на учёт магазина тавар шутлама хупнǎ ♦ закрыть счёт в банке банкри счёта пǎрахǎçла; закрыть глаза курмǎш пул -
10 закрыть
1) General subject: adjourn, be shut up (магазин, предприятие), button up, canvas, close, close down (предприятие), close up, cover, cover over, disincorporate, double lock, fasten up, hide, hood, lock, obturate, occlude, shut, turn off, zip, shut down, turn off the gas, take down (Интернет сайт)2) Computers: zoom out3) Geology: put to stand (шахту)7) Mining: put to stand (шахту или рудник)8) Jargon: wash up9) Information technology: unzoom10) Astronautics: deck11) Drilling: seal, shut off (воду в скважине), wall off12) leg.N.P. adjourn (a meeting or a session; parliamentary procedure)13) Makarov: shut down (крышку, фрамугу и т.п.), shut down (предприятие), shut up (предприятие), wall off (трещины и пустоты в стенках скважины цементом или глиной), cover in, cover over (сверху) -
11 закрыть
закр|ы́ть<-о́ю, -о́ешь> свпрх см. закрыва́ть* * *v1) gener. (магазин, фабрику и т.п., например, за нарушение каких-л. норм) dicht machen (einen Laden dicht machen)2) colloq. (с усилием) zubringen, zukriegen (с трудом)3) law. abschließen, schließen, sperren4) auto. einhaken (на запор) -
12 закрыть
предприятие, магазин) shut down, shut up -
13 зэфэшIын
-
14 shut
ʃʌt
1. гл.
1) закрывать(ся), запирать(ся), затворять(ся)
2) закрывать, складывать ∙ shut away shut down shut in shut off shut out shut to shut up to be/get shut of smth. ≈ освободиться/избавиться от чего-л. to shut one's hands of smth. ≈ освободиться/избавиться от чего-л.
2. прил. закрытый, запертый to keep one's mouth shut ≈ держать язык за зубами Syn: closed( специальное) дверь, дверца( специальное) крышка конец дня;
сумерки спай, место сварки или пайки закрытый, запертый - to keep one's mouth * держать язык за зубами - I was faced with a * door я оказался перед запертой дверью затворять, закрывать - to * a gate закрыть калитку - to * a drawer закрыть ящик - to * the lid захлопнуть крышку - to * the door on smb. закрыть перед кем-либо дверь;
отказать кому-либо от дома - to * the door on proposals решительно отвергнуть предложения - to * one's ears to smth. отказываться слушать что-либо - to * one's eyes закрыть глаза - he opened and * the book nervously он нервно открывал и закрывал книгу - he * the door after him он (вышел и) закрыл за собой дверь - she * the gate behind him она закрыла за ним ворота затворяться, закрываться - the door * with a slam дверь с шумом захлопнулась - the door *s of itself дверь закрывается сама - the door *s easily дверь закрывается легко перекрывать, блокировать - to * a passage перекрыть проход - to * ports by blockade блокировать порты сжимать - to * one's lips сжимать губы - to * one's mouth молчать, держать язык за зубами - to * smb.'s mouth (грубое) заткнуть кому-либо рот - flowers that * at night цветы, закрывающиеся ночью закрывать, прекращать работу - the shops are * магазины закрыты - the cafes never seemed to * казалось, что кафе никогда не закрываются запирать - I need a lock to * my chest мне нужен замок, чтобы запереть сундук - to * the cottage (up) for the winter заколотить дачу на зиму - to * in a closet запереть в чулане - to * in prison заключить в тюрьму складывать, закрывать - to * a knife закрыть нож - to * a fan сложить веер защемлять - to * a finger in a door прищемить палец дверью (специальное) выключать, останавливать сваривать > to be * of smth., to * one's hands of smth. освободиться от чего-либо > to * one's face (грубое) замолчать, заткнуться ~ up забить, заколотить;
to be shut up сидеть взаперти shut закрывать (магазин) ~ закрытый, запертый ~ закрытый ~ (~) затворять(ся), закрывать(ся), запирать(ся) ~ складывать, закрывать;
to shut a fan сложить веер;
to shut an umbrella закрыть зонтик ~ складывать, закрывать;
to shut a fan сложить веер;
to shut an umbrella закрыть зонтик ~ складывать, закрывать;
to shut a fan сложить веер;
to shut an umbrella закрыть зонтик ~ down закрывать;
захлопывать ~ down закрывать (предприятие) ~ down опускаться( о тумане и т. п.) ~ down прекращать работу (на предприятии) ~ down прекращать работу (о предприятии) ~ in загораживать (свет и т. п.) ~ in запирать ~ into запирать ~ into прищемлять ~ off выключать (воду, ток, пар и т. п.) ~ off изолировать( from) to ~ one's ears (to smth.) не слушать, игнорировать, пропускать мимо ушей to ~ one's eyes (to smth.) закрывать глаза( на что-л.), не замечать( чего-л.) ~ out загораживать;
shut to закрывать(ся) наглухо;
shut the box to закройте ящик ~ out исключать (возможность) ~ out не допускать;
не впускать ~ out загораживать;
shut to закрывать(ся) наглухо;
shut the box to закройте ящик ~ out загораживать;
shut to закрывать(ся) наглухо;
shut the box to закройте ящик ~ up забить, заколотить;
to be shut up сидеть взаперти ~ up заключить( в тюрьму) ~ up закрыть (магазин, предприятие) ~ up груб. (заставить) замолчать;
shut up! замолчи!, заткнись! ~ up груб. (заставить) замолчать;
shut up! замолчи!, заткнись! -
15 becsuk
[\becsukott, \becsukjon, \becsukna]Its. 1. закрывать/ закрыть, затворить/затворить, запирать/запереть; (kilincsre) защёлкивать/защёлкнуть; (zárral, kulccsal, lakattal) замыкать/замкнуть; (reteszt} задвигать/задвинуть; (nem teljesen) biz. прикрывать/прикрыть;az ajtót nem lehet \becsukni — дверь не запираестя; \becsukja a könyvet — закрывать/закрыть книгу;\becsukja az ajtót — закрывать/закрыть дверь;
2. biz. (intézményt) закрывать/закрыть, прикрывать/прикрыть;\becsukja a boltot — закрывать/закрыть магазин;
3. (vkit vhová) заключать/заключить, затворять/затворить, запирать/запереть; (bebörtönöz) заключать/заключить (в тюрьму);\becsukja a macskát a kamrába — запирать/запереть кошку в чулане; két hétre \becsukták (a börtönbe) — он был посажен в тюрьму на две недели; II\becsuk vkit a szobába — затворить/затворить кого-л. в комнате;
tn. закрываться/закрыться, прикрываться/прикрыться;a kis bódé \becsukott — ларёк прикрылсяa bolt tízkor \becsuk — магазин закрывается в десять часов;
-
16 shut
[ʃʌt]shut up забить, заколотить; to be shut up сидеть взаперти shut закрывать (магазин) shut закрытый, запертый shut закрытый shut (shut) затворять(ся), закрывать(ся), запирать(ся) shut складывать, закрывать; to shut a fan сложить веер; to shut an umbrella закрыть зонтик shut складывать, закрывать; to shut a fan сложить веер; to shut an umbrella закрыть зонтик shut складывать, закрывать; to shut a fan сложить веер; to shut an umbrella закрыть зонтик shut down закрывать; захлопывать shut down закрывать (предприятие) shut down опускаться (о тумане и т. п.) shut down прекращать работу (на предприятии) shut down прекращать работу (о предприятии) shut in загораживать (свет и т. п.) shut in запирать shut into запирать shut into прищемлять shut off выключать (воду, ток, пар и т. п.) shut off изолировать (from) to shut one's ears (to smth.) не слушать, игнорировать, пропускать мимо ушей to shut one's eyes (to smth.) закрывать глаза (на что-л.), не замечать (чего-л.) shut out загораживать; shut to закрывать(ся) наглухо; shut the box to закройте ящик shut out исключать (возможность) shut out не допускать; не впускать shut out загораживать; shut to закрывать(ся) наглухо; shut the box to закройте ящик shut out загораживать; shut to закрывать(ся) наглухо; shut the box to закройте ящик shut up забить, заколотить; to be shut up сидеть взаперти shut up заключить (в тюрьму) shut up закрыть (магазин, предприятие) shut up груб. (заставить) замолчать; shut up! замолчи!, заткнись! shut up груб. (заставить) замолчать; shut up! замолчи!, заткнись! -
17 zamknąć
1) закрыть2) zamknąć (bilans) составить, подвести3) zamknąć (na klucz) запереть4) zamknąć (np. nawias) заключить5) zamknąć (np. powieki) сомкнуть6) zamknąć (np. przejazd) перекрыть7) zamknąć (skończyć) закончить8) zamknąć (usta komuś) зажать (рот кому-л.)9) zamknąć (w więzieniu) заключитьzłączyć, spoić (końce) замкнуть (соединить концы)techn. uziemić техн. замкнуть (на землю)techn. zewrzeć техн. замкнуть (накоротко)* * *zamkn|ąć\zamknąćięty сов. 1. закрыть;\zamknąć na klucz (na kłódkę) запереть на ключ (на замок); \zamknąć oczy закрыть глаза; \zamknąć sklep закрыть магазин; \zamknąć radio, telewizor выключить радио, телевизор; \zamknąć zebranie, posiedzenie закрыть собрание, совещание (заседание);
2. разг. заключить, посадить (в тюрьму etc.);● \zamknąć nawias закрыть скобки;
\zamknąć w nawiasy заключить в скобки+1. zawrzeć 2. uwięzić
* * *zamknięty сов.1) закры́тьzamknąć na klucz (na kłódkę) — запере́ть на ключ (на замо́к)
zamknąć oczy — закры́ть глаза́
zamknąć sklep — закры́ть магази́н
zamknąć radio, telewizor — вы́ключить ра́дио, телеви́зор
zamknąć zebranie, posiedzenie — закры́ть собра́ние, совеща́ние (заседа́ние)
2) разг. заключи́ть, посади́ть (в тюрьму и т. п.)•- zamknąć w nawiasySyn: -
18 close up a shop
1) Экономика: закрыть магазин (ликвидировать)2) Макаров: закрыть магазин, ликвидировать магазин -
19 tienda
f1) палатка, шатёрbatir tiendas воен. — убрать палатки, свёртывать лагерьhacer tienda — натянуть тентabatir tienda — спустить (снять) тент3) навес, козырёк ( экипажа)4) лавка, магазинtienda de coloniales (comestibles, ultramarinos) — бакалейный магазинla tienda de los cojos — ближайший магазинabrir tienda — открыть магазин6) Ам. магазин тканей7) Сал. распространение, распространённость -
20 bolt
• лавка• магазин* * *формы: boltja, boltok, boltotмагази́н м; ла́вка ж* * *+1[\boltot, \boltja, \boltok] 1. магазин, rég. лавка; (kisebb) лавочка;diétás \bolt — диетический магазин; háztartási \bolt — магазин товаров домашнего обихода; nyomorúságos kis \bolt (butik) pejor. — лавчонка; ruházati \bolt — магазин готового платья; szövetkezeti \bolt — кооперативный магазин; biz. кооператив, кооперация; \boltot nyit — открывать/открыть магазин; (átv. is) becsukja a \boltot закрывать/закрыть магазин;bizományi \bolt — комиссионный магазин;
2. biz. (ü7letkötés} сделка;ez nekem nem \bolt (nem előnyös) — это для меня не выгодно +2jó \boltot csinál — заключать/ заключить выгодную сделку;
[\boltot, \boltja, \boltok] rég., költ., ld. boltív
См. также в других словарях:
закрыть — кро/ю, кро/ешь; закры/тый; кры/т, а, о; св. см. тж. закрывать, закрываться, закрытие 1) а) кого что Заслонить, заградить. Туча закрыла луну, солнце, полнеба … Словарь многих выражений
закрыть — крою, кроешь; закрытый; крыт, а, о; св. 1. кого что. Заслонить, заградить. Туча закрыла луну, солнце, полнеба. Поля шляпы до половины закрыли лицо. Стена соседнего дома закрывала гараж. З. лицо от ветра, от солнца. З. лицо руками. // Сделать… … Энциклопедический словарь
обе́д — а, м. Основное принятие пищи, обычно приуроченное к середине дня, в отличие от завтрака и ужина. Пригласить на обед. □ Ну, ваше благородие, по всему видно, что персона знатная: за обедом скушать изволил двух жареных поросят. Пушкин, Капитанская… … Малый академический словарь
Департамент экономической безопасности МВД России — Департамент экономической безопасности Министерства внутренних дел Российской Федерации (ДЭБ МВД России) самостоятельное структурное подразделение центрального аппарата МВД РФ, обеспечивающее и осуществляющее функции Министерства по… … Википедия
Главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции МВД России — (ГУЭБиПК МВД России) самостоятельное структурное подразделение центрального аппарата МВД РФ, обеспечивающее и осуществляющее функции Министерства по выработке и реализации государственной политики и нормативному правовому регулированию в области… … Википедия
обед — а; м. 1. Основной приём пищи, еда (обычно в середине дня). Пригласить на о. Много съел за обедом. О. в ресторане. Званый, торжественный о. (с присутствием гостей, приглашённых). Дать о. в честь высокого гостя (официальный обед). 2. Пища, кушанья … Энциклопедический словарь
обед — а; м. см. тж. обеденный 1) Основной приём пищи, еда (обычно в середине дня) Пригласить на обе/д. Много съел за обедом. Обе/д в ресторане. Званый, торжественный обе/д. (с присутствием гос … Словарь многих выражений
Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора
Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) … Википедия
Санкт-петербургский трамвай — Санкт петербургский трамвай … Википедия
Список эпизодов мультсериала «Клуб Винкс: Школа волшебниц» — Основная статья: Клуб Винкс: Школа волшебниц Со времени премьеры в начале 2004 года мультсериал включает в себя более ста эпизодов и делится на четыре сезона. Общая структура каждого сезона состоит из двадцати шести серий, объединённых общей… … Википедия